Tashawwaqat Rūḥī li-Shaṭṭi al-Wādī - My soul has longed for the valley’s shore #
Maqam |
---|
Verses #
Tashawwaqat Rūḥī li-Shaṭṭi al-Wādī - My soul has longed for the valley's shore
Chorus 0 #
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى |
Allāhumma ṣalli ʿalā al-Muṣṭafā |
May the blessings of Allah be upon The Chosen One ﷺ |
Allāhumma ṣalli ʿalā al-Muṣṭafā
May the blessings of Allah be upon The Chosen One ﷺ
حَبِيبِنَا مُحَمَّدٍ عَلَيْهِ السَّلَامُ |
ḥabībunā Muḥammadin ʿalayhi al-salām |
Our Beloved Muhammed ﷺ |
ḥabībunā Muḥammadin ʿalayhi al-salām
Our Beloved Muhammed ﷺ
1 #
تَشَوَّقَتْ رُوحِي لِشَطِّ الوَادِي |
tashawwaqat rūḥī li-shaṭṭi al-wādī |
My soul has longed for the valley’s shore. |
tashawwaqat rūḥī li-shaṭṭi al-wādī
My soul has longed for the valley’s shore.
فَهَا أَنَا ذَا رَبِّي خُذْ بِيَدِي |
fahā anā dhā Rabbī khudh bi-yadī |
Here I am, my Lord, take my hand. |
fahā anā dhā Rabbī khudh bi-yadī
Here I am, my Lord, take my hand.
2 #
أَبِيتُ اللَّيَالِيَ جَهْرًا أُنَادِي |
ʾabītu al-layālī jahran unādī |
I spend the nights openly calling. |
ʾabītu al-layālī jahran unādī
I spend the nights openly calling.
فَقَلْبِي يَذُوبُ مِنْ الكَمَدِ |
fa-qalbī yaḏūbu min al-kamad |
My heart melts from sorrow. |
fa-qalbī yaḏūbu min al-kamad
My heart melts from sorrow.
3 #
رَمَانِي العُذَّالُ بِفَرْطِ الهَوَى |
ramānī al-ʿuḏālu bi-farṭi al-hawā |
Critics accused me of excessive passion. |
ramānī al-ʿuḏālu bi-farṭi al-hawā
Critics accused me of excessive passion.
فَقَالُوا جُنِنْتَ فَوَا كَمَدِي |
fa-qālū juninta fawā kamadī |
They said I had gone mad, oh my sorrow. |
fa-qālū juninta fawā kamadī
They said I had gone mad, oh my sorrow.
4 #
مَحَبَّةُ اللهِ نَارٌ مُوقَدَةٌ |
maḥabbatu Allāhi nārun muwaqadah |
The love of God is a burning fire. |
maḥabbatu Allāhi nārun muwaqadah
The love of God is a burning fire.
تُبِيدُ بِالرُّوحِ وَبِالجَسَدِ |
tubīdu bi-al-rūḥi wa-bi-al-jasad |
It consumes both soul and body. |
tubīdu bi-al-rūḥi wa-bi-al-jasad
It consumes both soul and body.
5 #
فَذَرَةُ حُبِّ لِلمَوْلَى الرَّحِيمِ |
fa-ḏaratu ḥubbi li-l-Mawlā al-Raḥīmi |
A grain of love for the Merciful Lord. |
fa-ḏaratu ḥubbi li-l-Mawlā al-Raḥīmi
A grain of love for the Merciful Lord.
تُزِيلُ الهُمُومَ يَوْمَ التَّنَادِي |
tuzīlu al-humūma yawma al-tanādī |
Removes worries on the Day of Calling. |
tuzīlu al-humūma yawma al-tanādī
Removes worries on the Day of Calling.
6 #
عَشِقْتُ الإِلَهَ وَلَا صَبَرَلِي |
ʿašiqtu al-ʾilāha wa-lā ṣabara lī |
I fell in love with God and have no patience. |
ʿašiqtu al-ʾilāha wa-lā ṣabara lī
I fell in love with God and have no patience.
فَحُرْقَةُ حُبِّهِ فِي فُؤَادِي |
fa-ḥurqatu ḥubbihi fī fuʾādī |
The burning of His love is in my heart. |
fa-ḥurqatu ḥubbihi fī fuʾādī
The burning of His love is in my heart.
About #
Author #
Sources #
- Arabic: https://www.youtube.com/watch?v=WD_-WNM4qgc
- English Translation: Review by Sh Ma’n